لجنة العلوم والتكنولوجيا تسعى لترجمة وإتاحة المواقع الحكومية باللغة العربية
النائب عودة: اللغة العربية هي أكثر من وسيلة تواصل، هناك جانب ثقافي للغة
أقامت لجنة العلوم والتكنولوجيا في الكنيست برئاسة النائب أيمن عودة جلسة حول موضوع ترجمة وإتاحة المواقع الحكومية باللغة العربية. حيث لم يترجم حتى اليوم إلا 10% من المواقع والخدمات الحكومية للغة العربية معظمها ترجمة رديئة وغير صحيحة.
كما تطرق رئيس اللجنة في هذا السياق إلى أهمية تطوير البنى التحتية التكنولوجية في المجتمع العربي الذي يفتقر إلى شبكة انترنيت ملائمة.
وصرّح عودة بأن من حق كل مواطن أن يتلقّى الخدمات والمعلومات من الحكومة بلغة يفهمها ويتقنها خصوصا عندما يكون الحديث عن 20% من المواطنين. وأضاف، بأن للغة العربية أيضًا جانبًا ثقافيًا تاريخيًا بالنسبة للمواطنين العرب.
في ظل تزايد التدقيق الحكومي على ميزات التطبيقات الرقمية، أصدر تطبيق واتساب التابع لشركة ميتا أجوبة على مجموعة من الأسئلة الشائعة لتوضيح تفاصيل ميزة أسماء...
فقد رجل الأعمال الأمريكي إيلون ماسك صفة "التريليونير" بعد تراجع حاد في أسهم شركة سبيس إكس عقب موجة صعود قوية...
أعلن تطبيق "إنستغرام" توسيع خدماته على أجهزة التلفزيون الذكية في الولايات المتحدة، في خطوة تهدف إلى تعزيز...
أعلنت شركة سامسونغ تطوير جيل جديد من وحدات التخزين المحمولة "UFS 5.0"، بسرعات نقل بيانات تصل إلى 10.8 غيغابت في...
أعلن عضو الكنيست البارز، يولي إدلشتاين، بشكل رسمي عن قراره اعتزال المنافسة داخل...
عُقد، أمس الجمعة، اللقاء الثالث لشبكة الرياديات العربيات في مركز مساواة بمدينة...
أفادت غرفة التحكم والرقابة التابعة لـ "اتحاد مدن طبريا" بأن شواطئ البحيرة شهدت...
في ظل تزايد التدقيق الحكومي على ميزات التطبيقات الرقمية، أصدر تطبيق واتساب التابع لشركة ميتا أجوبة على مجموعة من الأسئلة الشائعة لتوضيح تفاصيل ميزة أسماء...
فقد رجل الأعمال الأمريكي إيلون ماسك صفة "التريليونير" بعد تراجع حاد في أسهم شركة...
أعلن تطبيق "إنستغرام" توسيع خدماته على أجهزة التلفزيون الذكية في الولايات...
أعلنت شركة سامسونغ تطوير جيل جديد من وحدات التخزين المحمولة "UFS 5.0"، بسرعات نقل...